НАЧАЛО ТУРА:
Сбор групп осуществляется в городе и месте, указанном в программе тура.
-Ж/д вокзал г. Петрозаводска (маршруты по рекам: Шуя, Укса, Суна , Охта, Тохмайоки, Чирка-Кемь, Кереть). Велотуры и пешие маршруты.

-Ж/д вокзал г. Кандалакша (маршрут «Тумча на катамаранах», «Экстрим на Кутсайоки»);
-Ж/д вокзал г. Апатиты (маршрут «Хибинский вояж», «Умба на катамаранах»);
-Поселок Лоухи (маршрут «Северная красавица – Пистайоки», «Рыбалка по-карельски», «Путь к Белому морю»).
Необходимо заблаговременно сообщить турфирме данные о прибытии: дату, номер поезда и вагона, номер мобильного телефона, который будет у Вас с собой в поездке. На месте сбора группу встречает представитель турфирмы, как правило, инструктор.
Если Ваш транспорт (поезд, автобус, автомобиль) опаздывают с прибытием и у Вас возникает реальная угроза опоздания к месту сбора группы, предпримите усилия по информированию туроператора об этом.
Местное время соответствует московскому.
НЕОБХОДИМЫЕ ДОКУМЕНТЫ:

Удостоверение личности (для туров с посещением погранзоны обязательно общегражданский паспорт с регистрацией), путевку или документ, заменяющий ее (ваучер, лист бронирования), полис обязательного медицинского страхования.
ПРЕДОСТАВЛЯЕМОЕ СНАРЯЖЕНИЕ:
Перечень снаряжения, используемого на туре, указан в программе тура.Все используемое бивачное и специальное снаряжение отвечает стандартам безопасности, экологическим, гигиеническим и эстетическим требованиям, достаточному удобству и комфорту.
ТРЕБОВАНИЯ К ЛИЧНОМУ СНАРЯЖЕНИЮ:
Перечень рекомендуемого личного снаряжения, указан в программе тура. Количество и качество личного снаряжения должно

обеспечивать комфорт, тепло, сухость в типичных для активных туров ситуациях, таких как прохождение активной части программы (сплав, движение на велосипедах, пеший переход и др.), пребывание на стоянке, ночлег в палатке, а также соответствовать климату, сезону, погодным условиям (жара, дождь, заморозки, снег, ветер) и требованиям безопасности. Из специального снаряжения рекомендуется брать с собой на водные туры неопреновый костюм и носки, на пешие туры удобные разношенные ботинки, на велотуры перчатки. Ответственность за недостаточное количество и качество личного снаряжения, а также несвоевременное или неправильное его применение, и возникшие в связи с этим последствия для здоровья лежит на туристе.
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ, ХРАНЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ И СНАРЯЖЕНИЯ:
Соблюдение Правил эксплуатации, хранения оборудования и снаряжения является обязанностью туристов. Неправильная эксплуатация снаряжения может повлечь изменения в программе, создать повышенные риски для жизни и здоровья туристов, обязанность возмещения ущерба (вреда) турфирме.
СОПРОВОЖДЕНИЕ:
Наличие инструкторов, экскурсоводов, поваров и др. персонала оговаривается в программе тура. Инструктор (гид-проводник,

инструктор-проводник) – представитель туроператора, прошедший специальную подготовку для работы на активных турах (экстремальных видах туризма) осуществляет руководство группой на маршруте. Туристы обязаны выполнять распоряжения инструктора. В обязанности инструкторов входит обеспечение прохождения активной программы тура (нитки маршрута, размещения, питания), принятие мер для уменьшения рисков для туристов. Для выполнения своих обязанностей инструктор вправе самостоятельно принимать решения об изменении маршрута, мест стоянок, запрета проходить часть маршрута или снятии туриста с маршрута, если турист не соблюдает правила на маршруте. Вопросы, пожелания, претензии туристы должны своевременно направлять инструктору.
УСЛОВИЯ ПЕРЕВОЗКИ:
Маршруты и протяженность трансферов указаны в программе тура. Транспорт предоставляется в зависимости от количества
туристов в группе (легковой а/м, микроавтобус, автобус). Групповое и личное снаряжение может транспортироваться грузовым транспортом, в автоприцепе или вместе с группой. Туристы должны надежно упаковать хрупкие, бьющиеся предметы или лично контролировать их сохранность. Сопровождает группу представитель туроператора, инструктор или эти обязанности выполняет водитель. В пути предусмотрены короткие санитарные остановки. Продолжительные остановки, не предусмотренные программой, возможны при согласовании с сопровождающим и водителем за доплату.
РАЗМЕЩЕНИЕ:
Условия размещения (проживания) указаны в программе тура . При размещении в палатках они ставятся и снимаются туристами самостоятельно на каждом месте стоянки (если не предусмотрено иное обслуживание). Распределение по палаткам осуществляет инструктор.
ПИТАНИЕ:

Режим питания указан в программе тура. На активной части маршрута пища готовится на костре, вода берется из проточных водоемов: рек, ручьев, озер. Нахождение в зоне приготовления пищи, сушка личных и групповых вещей у кухонного костра запрещается. Туристы лишь по собственному желанию могут участвовать в приготовлении пищи, но обязательно моют посуду. В меню входят: различные супы, каши, макаронные изделия, греча, рис, картофель, сезонные овощи, колбаса п/к, сыр, мясо (тушенка), майонез, кетчуп, томатная паста, чай, кофе, сгущенное молоко, сливочное масло, сахар, сухофрукты, пряники, печенье, конфеты, хлеб, минеральная вода и пр. (от 40 до 56 наименований продуктов.) Вегетарианцы или туристы, которым рекомендован особый режим питания, должны заранее предупредить об этом туроператора, и, возможно, позаботиться о наличие специальных продуктов лично. Спиртные напитки и закуски к ним не предусмотрены, их необходимо приобретать заранее лично.
ДОСУГ:
Местом сбора группы, как правило, является зона вокруг общего костра. Инструктор не всегда способен обеспечить вечернюю программу. Вы можете заранее продумать свой вклад в общую приятную атмосферу у костра, (взять гитару, придумать игры, конкурсы), и подготовиться к дневке (книги, настольные игры, рыболовные принадлежности и т.п.).
КЛИМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕНОСТИ:
Климат в Карелии умеренный, лето прохладное, но возможна продолжительная жара. Погода часто меняется, бывают грозы, затяжные дожди, холодные северные ветра. В апреле-мае возможны осадки виде снега и понижение температуры воздуха ниже нуля. До середины лета держатся белые ночи.
ВОЗМОЖНЫЕ РИСКИ И ИХ ПОСЛЕДСТВИЯ ДЛЯ ЖИЗНИ:
Активные туры (занятие экстремальными видами туризма) предполагают попадание в условия необычные и отличающиеся

от повседневной жизни. В природной среде (лес, река, озеро, горы и т.п.) Вы подвергаетесь повышенным рискам для жизни и здоровья. Факторы риска на активных турах, влияющие на человека: климатические (дожди, снег, сильные ветры, затяжная непогода, низкие и высокие температуры воздуха, резкая смена погоды), животный мир (укусы насекомых, встреча с дикими животными), особенности тура (физические нагрузки, холодная вода, непривычный режим питания), форс-мажорные обстоятельства (лесные пожары, наводнения), человеческий фактор (встреча с местными жителями, воровство), и другие.
МЕДИЦИНСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ:
Для уменьшения риска для жизни и здоровья рекомендуется: пройти медицинское обследование перед туром, принять меры для профилактики клещевого энцефалита, (заблаговременно сделать прививку, другие меры, такие как курс таблеток йодантипирина и др.), взять с собой личную аптечку. Лицам, нуждающимся в лечении и постоянном врачебном наблюдении, участвовать в активных турах не рекомендуется.
СТРАХОВАНИЕ:
Рекомендуем сделать страховку. В стоимость тура страховка не включена!
МАРШРУТ И ГРАФИК ДВИЖЕНИЯ:
Возможны отклонения от маршрута и графика движения, указанных в программе тура по соображениям безопасности

(уровень воды в реке, паводки, повреждение снаряжения, неблагоприятные метеоусловия и т. п.), либо по иным, не зависящим от турфирмы причинам. Решение об изменениях принимает инструктор, поставив группу в известность. На маршрутах существуют препятствия, прохождение которых может быть чрезмерно опасно для группы или отдельных туристов. Инструктор самостоятельно оценивает готовность группы и отдельных туристов к прохождению сложных участков.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РАСХОДЫ:
Услуги, включенные в стоимость, указаны в программе. При планировании поездки Вам следует дополнительно предусматривать сумму расходов по услугам, не включенным в стоимость тура, а также расходы на покупку сувениров.
КУРЕНИЕ:
Запрещается курение в любом из специальных средств передвижения (рафт, катамаран, байдарка), в транспорте, а также около костра. Возможности для курения предоставляются во время остановок для отдыха, питания, фотографирования и т.п.
ФИЗИЧЕСКАЯ ПОДГОТОВКА:

Большинство туров не требуют специальной подготовки, однако уровень физических нагрузок отличается от повседневных. Если у Вас есть сомнения в своей подготовке, проконсультируйтесь заранее у туроператора о целесообразности участия в активном туре. Для участия в сплаве по рекам выше 3 категории сложности желательно наличие туристского опыта сплава по рекам.
НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИЕ ДЕТИ:
В турах могут участвовать все желающие, включая детей с 7-ти летнего возраста в сопровождении 1 родителя на каждого ребенка или близких родственников, уполномоченных нести за них полную ответственность. Заранее предупреждайте турфирму об участии детей, при необходимости получите консультацию у туроператора. Без сопровождения на тур допускаются лица с 18 лет. Если сложность маршрута предполагает другие требования к участникам, это оговаривается в программе. Имеются детские спасжилеты.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ:
Перед началом тура вам будет предложено подписать договор о возможном возмещении вреда, инструкции по технике
безопасности. Принятие указанных мер вызвано тем, что проведение активных туров является невозможным неполноценным без использования соответствующего снаряжения и оборудования, нередко являющего дорогостоящим. Вред, причиненный имуществу турфирмы, должен быть возмещен в полном объеме лицом, причинившим такой вред. В случае повреждения имущества составляется акт. При возникновении претензий по обслуживанию Вам необходимо немедленно обратиться к представителю турфирмы, в случае невозможности исправления недостатков, письменно составить акт и подписать его у представителя туроператора.
ПРИЯТНОГО ПУТЕШЕСТВИЯ!